"meninho" meaning in Old Galician-Portuguese

See meninho in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /me.ˈni.ɲo/, /me.ˈnĩ.j̃o/, /mi.ˈni.ɲo/, /mi.ˈnĩ.j̃o/ Forms: meninhos [plural], meninha [feminine], meninhas [feminine, plural]
Etymology: Unknown. Possibly from Latin minimus; compare the Spanish phrase mi niño. Or, possibly an expressive cry, compared with Catalan minyó (“boy”), French mignon (“cute”). Etymology templates: {{unk|roa-opt|title=Unknown.}} Unknown., {{der|roa-opt|la|minimus}} Latin minimus, {{cog|ca|minyó||boy}} Catalan minyó (“boy”), {{cog|fr|mignon||cute}} French mignon (“cute”) Head templates: {{head|roa-opt|adjective|plural|meninhos|feminine|meninha|feminine plural|meninhas|g=m}} meninho m (plural meninhos, feminine meninha, feminine plural meninhas)
  1. young Tags: masculine
    Sense id: en-meninho-roa-opt-adj-27qSHOIF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: minhinho, meninno, menỹo

Noun

IPA: /me.ˈni.ɲo/, /me.ˈnĩ.j̃o/, /mi.ˈni.ɲo/, /mi.ˈnĩ.j̃o/ Forms: meninhos [plural], meninha [feminine], meninhas [feminine, plural]
Etymology: Unknown. Possibly from Latin minimus; compare the Spanish phrase mi niño. Or, possibly an expressive cry, compared with Catalan minyó (“boy”), French mignon (“cute”). Etymology templates: {{unk|roa-opt|title=Unknown.}} Unknown., {{der|roa-opt|la|minimus}} Latin minimus, {{cog|ca|minyó||boy}} Catalan minyó (“boy”), {{cog|fr|mignon||cute}} French mignon (“cute”) Head templates: {{head|roa-opt|noun|plural|meninhos|feminine|meninha|feminine plural|meninhas|g=m}} meninho m (plural meninhos, feminine meninha, feminine plural meninhas)
  1. boy (young male human) Tags: masculine
    Sense id: en-meninho-roa-opt-noun-iUMT7LwD Categories (other): Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header: 27 73 Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 100 Disambiguation of Pages with entries: 0 100
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: minhinho, meninno, menỹo

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "title": "Unknown."
      },
      "expansion": "Unknown.",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "minimus"
      },
      "expansion": "Latin minimus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "minyó",
        "3": "",
        "4": "boy"
      },
      "expansion": "Catalan minyó (“boy”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mignon",
        "3": "",
        "4": "cute"
      },
      "expansion": "French mignon (“cute”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly from Latin minimus; compare the Spanish phrase mi niño. Or, possibly an expressive cry, compared with Catalan minyó (“boy”), French mignon (“cute”).",
  "forms": [
    {
      "form": "meninhos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "meninha",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "meninhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "adjective",
        "3": "plural",
        "4": "meninhos",
        "5": "feminine",
        "6": "meninha",
        "7": "feminine plural",
        "8": "meninhas",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "meninho m (plural meninhos, feminine meninha, feminine plural meninhas)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "young"
      ],
      "id": "en-meninho-roa-opt-adj-27qSHOIF",
      "links": [
        [
          "young",
          "young"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/me.ˈni.ɲo/"
    },
    {
      "ipa": "/me.ˈnĩ.j̃o/"
    },
    {
      "ipa": "/mi.ˈni.ɲo/"
    },
    {
      "ipa": "/mi.ˈnĩ.j̃o/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "minhinho"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "meninno"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "menỹo"
    }
  ],
  "word": "meninho"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "meniño"
          },
          "expansion": "Galician: meniño",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: meniño"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "menino"
          },
          "expansion": "Portuguese: menino",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {},
          "expansion": "(see there for further descendants)",
          "name": "see desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: menino (see there for further descendants)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "title": "Unknown."
      },
      "expansion": "Unknown.",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "minimus"
      },
      "expansion": "Latin minimus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "minyó",
        "3": "",
        "4": "boy"
      },
      "expansion": "Catalan minyó (“boy”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mignon",
        "3": "",
        "4": "cute"
      },
      "expansion": "French mignon (“cute”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly from Latin minimus; compare the Spanish phrase mi niño. Or, possibly an expressive cry, compared with Catalan minyó (“boy”), French mignon (“cute”).",
  "forms": [
    {
      "form": "meninhos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "meninha",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "meninhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "meninhos",
        "5": "feminine",
        "6": "meninha",
        "7": "feminine plural",
        "8": "meninhas",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "meninho m (plural meninhos, feminine meninha, feminine plural meninhas)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "27 73",
          "kind": "other",
          "name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This one is how Holy Mary resurrected the boy who the Jew had killed because he sang Gaude Virgo Maria.",
          "ref": "13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 6 ([[http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/067.html] facsimile])",
          "text": "Eſta e como ſanta maria reſſucitou ao menỹo que o Judeu matara por que cantaua Gaude uirgo maria."
        }
      ],
      "glosses": [
        "boy (young male human)"
      ],
      "id": "en-meninho-roa-opt-noun-iUMT7LwD",
      "links": [
        [
          "boy",
          "boy#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/me.ˈni.ɲo/"
    },
    {
      "ipa": "/me.ˈnĩ.j̃o/"
    },
    {
      "ipa": "/mi.ˈni.ɲo/"
    },
    {
      "ipa": "/mi.ˈnĩ.j̃o/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "minhinho"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "meninno"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "menỹo"
    }
  ],
  "word": "meninho"
}
{
  "categories": [
    "Old Galician-Portuguese adjectives",
    "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
    "Old Galician-Portuguese lemmas",
    "Old Galician-Portuguese masculine nouns",
    "Old Galician-Portuguese nouns",
    "Old Galician-Portuguese terms derived from Latin",
    "Old Galician-Portuguese terms with unknown etymologies",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "title": "Unknown."
      },
      "expansion": "Unknown.",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "minimus"
      },
      "expansion": "Latin minimus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "minyó",
        "3": "",
        "4": "boy"
      },
      "expansion": "Catalan minyó (“boy”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mignon",
        "3": "",
        "4": "cute"
      },
      "expansion": "French mignon (“cute”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly from Latin minimus; compare the Spanish phrase mi niño. Or, possibly an expressive cry, compared with Catalan minyó (“boy”), French mignon (“cute”).",
  "forms": [
    {
      "form": "meninhos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "meninha",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "meninhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "adjective",
        "3": "plural",
        "4": "meninhos",
        "5": "feminine",
        "6": "meninha",
        "7": "feminine plural",
        "8": "meninhas",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "meninho m (plural meninhos, feminine meninha, feminine plural meninhas)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "young"
      ],
      "links": [
        [
          "young",
          "young"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/me.ˈni.ɲo/"
    },
    {
      "ipa": "/me.ˈnĩ.j̃o/"
    },
    {
      "ipa": "/mi.ˈni.ɲo/"
    },
    {
      "ipa": "/mi.ˈnĩ.j̃o/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "minhinho"
    },
    {
      "word": "meninno"
    },
    {
      "word": "menỹo"
    }
  ],
  "word": "meninho"
}

{
  "categories": [
    "Old Galician-Portuguese adjectives",
    "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
    "Old Galician-Portuguese lemmas",
    "Old Galician-Portuguese masculine nouns",
    "Old Galician-Portuguese nouns",
    "Old Galician-Portuguese terms derived from Latin",
    "Old Galician-Portuguese terms with unknown etymologies",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "meniño"
          },
          "expansion": "Galician: meniño",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: meniño"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "menino"
          },
          "expansion": "Portuguese: menino",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {},
          "expansion": "(see there for further descendants)",
          "name": "see desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: menino (see there for further descendants)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "title": "Unknown."
      },
      "expansion": "Unknown.",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "minimus"
      },
      "expansion": "Latin minimus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "minyó",
        "3": "",
        "4": "boy"
      },
      "expansion": "Catalan minyó (“boy”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mignon",
        "3": "",
        "4": "cute"
      },
      "expansion": "French mignon (“cute”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly from Latin minimus; compare the Spanish phrase mi niño. Or, possibly an expressive cry, compared with Catalan minyó (“boy”), French mignon (“cute”).",
  "forms": [
    {
      "form": "meninhos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "meninha",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "meninhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "meninhos",
        "5": "feminine",
        "6": "meninha",
        "7": "feminine plural",
        "8": "meninhas",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "meninho m (plural meninhos, feminine meninha, feminine plural meninhas)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "english": "This one is how Holy Mary resurrected the boy who the Jew had killed because he sang Gaude Virgo Maria.",
          "ref": "13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 6 ([[http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/067.html] facsimile])",
          "text": "Eſta e como ſanta maria reſſucitou ao menỹo que o Judeu matara por que cantaua Gaude uirgo maria."
        }
      ],
      "glosses": [
        "boy (young male human)"
      ],
      "links": [
        [
          "boy",
          "boy#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/me.ˈni.ɲo/"
    },
    {
      "ipa": "/me.ˈnĩ.j̃o/"
    },
    {
      "ipa": "/mi.ˈni.ɲo/"
    },
    {
      "ipa": "/mi.ˈnĩ.j̃o/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "minhinho"
    },
    {
      "word": "meninno"
    },
    {
      "word": "menỹo"
    }
  ],
  "word": "meninho"
}

Download raw JSONL data for meninho meaning in Old Galician-Portuguese (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Galician-Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.